ENGLISH TO BENGALI PROVERBS -:- বাংলা অর্থসহ প্রয়োজনীয় ইংরেজি প্রবাদ বাক্য (PART-6)

 



                      Proverbs                            
              ( প্রবাদ - বাক্য )

              


         আমরা বাংলাতে অনেক সময় নানা ধরনের প্রবাদ - বাক্য ব্যবহার করে থাকি । যেমন "একতাই বল", "অল্প বিদ্যা ভয়ংকরী", "চোর পালালে বুদ্ধি বাড়ে" ইত্যাদি । এইসব প্রবাদ বাক্য কে ইংরেজিতে বলা হয় "Proverb" । এইসব "Proverb" গুলিকে মুখস্ত করে রাখা ভীষণ দরকার । কেননা মুখস্ত করে রাখলে সুযোগ মত প্রয়োগ করা যায় । এই অধ্যায়ে ৬২ টি "Proverb" বা প্রবাদ বাক্য নিয়ে আলোচনা করা হলো । তোমরা এই "Proverb" গুলোকে ভাল করে মুখস্ত করে রাখবে।



Example is better than percept.

উপদেশের চেয়ে দৃষ্টান্ত শ্রেয়।


The blind leading the blind.

মূর্খ সব সময় মূর্খতাই শেখায়।


Handsome is what handsome does.

রূপে কালো কিন্তু গুনে আলো।


A soft answer turneth away wrath.

নরম ব্যবহার সংঘর্ষ এড়ায়।


To the pure all things are pure.

নিজে ভালো তো জগৎ ভালো।


An Angel's face with a devil's mind.

মুখে মধু কিন্তু মনে বিষ।


Danger often comes where it is feared.

যেখানে বাঘের ভয়, সেখানেই রাত হয়।


A scaled dog fears cold water.

চুন খেয়ে গাল পোড়ে, দই দেখলে ভয় করে।


Ill news runs apace.

দুঃসংবাদ বাতাসের থেকেও আগে ছড়ায়।


A penny saved is a penny earned.

এক পয়সা জমানো মানে এক পয়সা রোজগার করা।


Misfortune never comes alone.

বিপদ কখনও একা আসে না।


Dress speaks personality.

পোশাক ব্যক্তিত্বের পরিচয় বহন করে।


A mad man and an animal have no difference.

পাগলে কিনা বলে আর ছাগলে কিনা খায়।


It is a pity, he is good for nothing.

যার কোন গুণ নেই তার কপাল পোড়া।


A light purse makes a heavy heart.

পকেটের টাকা না থাকলে মন খারাপ থাকে।


A man is known by the company he keeps.

সঙ্গ দেখে লোক চেনা যায়। 


An empty purse is a heavy curse.

পকেট খালি, মুখে কালি।


A beggar may sing before a pick-pocket.

ন্যাংটার বাটপারের ভয় নেই।


A king today is a beggar tomorrow.

আজ যে রাজা কাল সে ফকির।


A bully is always a cow.

তর্জনকারী সবসময়ই কাপুরুষ হয়।


A hungry kite sees a dead horse afar.

ভাগাড়ে গরু মরে, শকুনের টনক নড়ে।


A fool and his money are soon parted.

বোকার কাছে অর্থ থাকে না।


A hungry Fox is an angry Fox.

খিদের জ্বালায় মাথা ঠিক থাকে না।


A golden key can open any door.

টাকা থাকলে বাঘেরও দুধ মেলে।


A heavy purse makes a healthy heart.

পকেটের টাকা মনকে ভালো রাখে।


A good beginning is half the battle.

একটা সুন্দর শুরু মানে অর্ধেক সাফল্য।


A growing youth has a wolf in his belly.

বাড়ন্তরা বেশি খায়।


A good husband makes a good wife.

স্বামী ভালো হলে তার স্ত্রীও ভালো হয়।


None sees one's own faults.

নিজের দোষ কেউ দেখেনা।


Face is the indicator of mind.

মুখ দেখলেই মন বোঝা যায়।


Sweet is the swine, but sour is the payment.

নিতে জানে কিন্তু দিতে জানে না।


Sweet laugh is a sign of love.

মিষ্টি হাসি ভালোবাসার লক্ষণ।


To a biased mind everything is in fault.

পক্ষপাতদুষ্ট লোকের কাছে সবাই দুষ্ট।


A liar ought to have a good memory.

মিথ্যুকের ভালো স্মৃতি শক্তির প্রয়োজন হয়।


If the cap fits, wear it.

পড়লো কথা সবার মাঝে, যার কথা তার কানে বাজে।


Man is the architect of his own fortune.

মানুষ নিজের ভাগ্য নিজেই গড়ে।


Blue are the hills that are far from us.

দূরের মাঠ সবুজই মনে হয়।


One's own things are the best.

নিজের জিনিস সর্বদা ভালোই মনে হয়।


Call no man happy till he dies.

মরার আগে কেউ সুখী নয়।


It is never too late to mend.

দেরি হলেও সংশোধনের সময় থাকে।


Virtue is paid after death.

মরলে মূল্যায়ন হয়।


A spectator of bad deeds feels shame, but not the doer of it.

নাচনেওয়ালার লাজ নাই দেখনেওয়ালার লাজ।


Honesty costs nothing.

ভালো হতে পয়সা লাগে না।


The guilty mind needs no accuser.

দোষী নিজেই নিজের সাক্ষী হয়।


Think before you eat.

ভাত পায় না, চা খায়।


If a man does not attain wisdom at the age of forty, he never be wise.

যার হয়না নয় বছরে তার হয়না নব্বই বছরে।


Lost credit is like a broken glass.

ভাঙ্গা মন জোড়া লাগে না।


Good value for ready money.

নগদের মাল ভালো হয়।


Fortune favours The brave.

ভাগ্যবানের বোঝা ভগবানে বয়।


Cleanliness is next to godliness.

পরিছন্নতা মানুষকে দেবত্বে উন্নীত করে।


Even walls have ears.

দেওয়ালেরও কান আছে।


এই পৃথিবীতে কোন কিছুই অকেজো নয়।

Nothing is useless in this world.


যৌবনকাল জীবনের বীজ বপনের সময়।

Youth is the seed time of life.


যে মানুষ কখনো বই খোলে না তার মন হচ্ছে শূন্য।

The man who never opens a book has an empty mind.


ভালো বই হল জ্ঞান-বিজ্ঞানের ভান্ডার।

Good books are storehouse of knowledge and wisdom.


জ্ঞান হল মহা সাগরের চেয়েও বিশালতর।

Knowledge is vaster than an ocean.


অসুস্থ মানুষ সকলের বোঝাস্বরূপ।

A sickman is a liability to all.


শারীরিক শ্রম খাবার হজম করতে সাহায্য করে।

Physical labour helps us to digest.


ভ্রমণের মাধ্যমে শিক্ষা আনন্দদায়ক।

It's always interesting to learn by travel.


জীবনের প্রতিটি মুহূর্ত সঠিকভাবে কাজে লাগানো উচিত।

Every moment of life should be used properly.


প্রত্যেকের সত্য কথা বলার মত সাহস থাকা উচিত।

Everybody should bear the courage to say the right thing.


পুষ্টিকর খাদ্য স্বাস্থ্যের জন্য ভালো।  

Nutritious food is good for health.

                          

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

3 মন্তব্যসমূহ